Aucune traduction exact pour بطريقة سامة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe بطريقة سامة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • C'est Sam le train ?
    ليس بطريق أرضي يا (سام)، صحيح؟
  • Vernon aura le nom de Sam d'une manière ou d'une autre.
    (فيرنون) سيحصل على اسم (سام) .بطريقة أو أخرى
  • Est-ce que Sam m'aurait apporté un peu de lumière?
    هل تمكن (سام) بطريقة ما من إبراز القليل " " من الضوء الخير الساكن بأعماقي؟
  • Tony, tes forces rebelles ont été annihilées, mais Sam a été miraculeusement sauvé.
    توني"، لقد تم إبادة" قوات التمرد الخاصة بك ولكن "سام" نجى بطريقة غريبة
  • Elle ne voulait pas m'expliquer pourquoi elle allait à une usine de gaz toxique.
    أخالها لم تشأ تفسير لم كانت بطريقها إلى معمل غاز سامّ
  • Il est très important que nous poursuivions le transfert progressif de l'autorité et du pouvoir du Haut Représentant aux autorités de Bosnie-Herzégovine d'une manière judicieuse, opportune et réfléchie.
    ومن المهم جدا أن نواصل التقدم نحو التسليم المطرد لسلطة الممثل السامي وصلاحيته بطريقة معقولة وحسنة التوقيت ومدروسة إلى سلطات البوسنة والهرسك.
  • Néanmoins, la responsabilité d'assurer que toutes les personnes soumises à leur juridiction jouissent pleinement et égalitairement des droits de l'homme incombe en premier lieu aux États, assistés par le HCDH au niveau de pays.
    ومع هذا فالدول تتحمل المسؤولية الأولى عن ضمان تمتع جميع الأشخاص الخاضعين لولايتها بحقوق الإنسان الكاملة وبطريقة متساوية بمساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان من خلال الاشتراك القطري الفعال.
  • Se référant aux propos de la délégation israélienne, le Rapporteur estime qu'il est urgent de traiter de la question de l'antisémitisme de la façon la plus exhaustive et objective possible, car cette question est utilisée comme arme pour neutraliser les critiques contre les politiques et pratiques de certains pays.
    وبالإشارة إلى البيان الذي أدلى به ممثل إسرائيل، قال إنه يرى من بين الأمور الملحة معالجة مسألة معاداة السامية بطريقة شاملة وموضوعية إلى أقصى حد ممكن، لأن هذه المسألة تستخدم كسلاح لإبطال مفعول الانتقادات التي توجَّه لسياسات وممارسات بعض البلدان.